Голова НБУ пояснив, чому назву "копійка" потрібно замінити на "шаг"

Голова НБУ пояснив, чому назву "копійка" потрібно замінити на "шаг"

Голова НБУ Андрій Пишний пояснив, чому російську грошову назву "копійка" потрібно замінити на українську назву "шаг".

Про це він написав у блозі на УП.

Пишний зазначив, що Нацбанк зібрав достатньо наукових підтверджень, отримав експертні висновки Національної академії наук України, "щоб впевнено сказати, що "копійка" чужорідна для України назва".

Він додав, що спостерігав за реакцією суспільства на ініціативу Нацбанку.

"Хтось беззаперечно підтримав нас, хтось був категорично проти. У цій "хвилі" виразно проступали емоційні повторювані раз за разом тези, чому ми маємо відмовитися від ініціативи з повернення шагів", - написав Пишний.

Він склав мінірейтинг "чому ні":

  • На першому місці – несприйняття ідеї тільки через те, що назва є незнайомою, невідомою загалу. Я навіть додав у заголовок один із коментарів – "унікальне найменування, якого не знає ніхто".
  • На другому місці ми побачили закид, що шаг – це російське слово.
  • Але, напевне, найбільше відгуків ми почули з гаслом, де великими літерами написано "НЕ НА ЧАСІ".

На ці закиди Пишний відповів, що українці дуже мало знають нюансів власної історії і назва монети "шаг" звучить навіть у творах Шевченка.

"Ми багато чого не знали. І в цьому контексті вивчення історії власних грошей є не менш важливим. Тому так, ви могли не чути про шаг. Та це не змінює його місця в історії українських грошей і тієї ролі, яку він сьогодні може зіграти – своєї ролі в поверненні із забуття ще однієї затертої сторінки України невідомої – вашої України", - наголосив він.

Також Пишний додав, що "шаг" - це не російське слово, а слово "давнього українського походження і не має жодного стосунку до російського аналога".

"Тут доречно буде згадати експертний висновок, наданий нам інститутом мовознавства, в якому йдеться, що ці два слова виникли в різних мовах незалежно одне від одного і є міжмовними паронімами (коли у слів різного змісту звучання приблизно однакові)", - підкреслив Пишний.

Щодо того, що зміна назви з "копійки" на "шаг" не на часі, він процитував старшого наукового співробітника Національного музею історії України Владислава Безпалько. Який "згадав, як Михайло Грушевський у 1918 році писав, що було б добре, якби український уряд випустив монети в пів гривні, у 20 шагів, 10, 5 і навіть 1 шаг".

"Під час визвольних змагань цього не сталося. Пройшло вже понад 100 років. Чи досить? Історія вчить, що можна покірно чекати, а можна брати своє. Сьогодні саме час повертати Україні українське. Для цього завжди слушний час. Сьогодні український народ повертає собі все, що було несправедливо в нього вкрадене та понівечене кремлівськими наративами", - наголосив Пишний.