Omelta разом з піаністкою Марією Довгун представили англомовний трек «Fading Soul»

Omelta разом з піаністкою Марією Довгун представили англомовний трек «Fading Soul»

Цього тижня Omelta разом з піаністкою Марією Довгун (Меліса) представили англомовний трек «Fading Soul», який вже є на всіх платформах. Як зізнається співачка, у цій композиції багато чого відбувається вперше. Так, це перший англомовний сингл та водночас перший трек з фортепіано. «І вперше ми описали момент прощання з колишньою версією себе, що уходить в минуле», - зазначається в описі до пісні.

Про знайомство, колаборацію, тему треку та подальші плани ми поговорили з Omelta та Марією Довгун.

 - Як створився ваш симбіоз?

 - Тата: Насправді це досить цікава історія, тому що Марійка була моєю викладачкою сольфеджіо з початку цього року. У певний момент мені довелося відмовитися від уроків, але замість цього з’явилася ідея доробити та записати трек, який, напевно, чекав цього часу.

 - Марія: Все почалося з нашого знайомства на заняттях сольфеджіо, Тата прийшла до мене з запитом вдосконалити свої знання у теорії музики й згодом вона запропонувала співпрацю над її піснею. Я мала додати партію фортепіано до цього чудового треку. І я в ту ж секунду згодилась!

омельта

Omelta разом з піаністкою Марією Довгун (Меліса)

 - Чи можете розповісти про трек?

 - Тата: У синглі «Fading soul» дуже хотілося передати інтимність та тремтливість моменту, який описується, і партія фортепіано, створена Марійкою, якнайкраще підкреслює цей стан.

 - Марія: З радістю! Текст та акорди пісні складала Тата. Це дуже світла історія про зміни у її житті, про те, як Тата відпустила минуле. Вона переросла певні речі та знайшла себе. Мені дуже подобається фраза з пісні – «I'm home — won't need you back» (в перекладі «Я вдома, мені більше не потрібна ти»), де вона ніби звертається до колишньої версії себе. І коли Тата показала цей текст, я відчула, наскільки він близький мені, тому що кілька років тому я пережила схожий переломний момент у житті. Ось так і виникла ця творча іскорка.

 - Чому мова треку англійська? Це ж перша робота англійською?

 - Тата: Повернусь до витоків — за спеціальністю я вчителька англійської мови, і насправді це не перша пісня написана англійською, але перша випущена. Особисто для мене це був експеримент та початок чогось нового.

Jvtkmnf

Omelta разом з піаністкою Марією Довгун (Меліса)


 - Тема та ідея — прощання з колишньою версією себе. Як прийшла вам ця пісня?

 - Тата: Я написала текст досить давно, декілька років тому, і в момент створення не керувалась ідеєю, яка зараз вкладена в цей текст. Пісня з самого початку трансформувалася на кожному етапі до релізу. У той день, коли ми зустрілися з Марійкою, я вчергове перечитала текст та внесла останнє коригування, і тоді вона набула того сенсу, який читається зараз.

Ми вдвох зійшлися на тому, що відчували стан, коли нібито виростаєш зі своїх чобітків, і весь попередній досвід, що був, стає на заваді новому. Важливо зізнатися собі, що минуле вже в минулому та відчути свободу того, ким ти є вже зараз.

Омельта

Omelta разом з піаністкою Марією Довгун (Меліса)

 - Це вже традиція — вайбові осінні пісні? Того ж року теж восени вийшов трек «Осінь», який прям був уособленням затишку.

 - Тата: Тут складно сказати: можливо, традиція, можливо, збіг (сміється – ред.), але мені це однозначно подобається.

 - Це початок спільної роботи чи ситуативна колаборація? Є ще плани спільно попрацювати?

Тата: Можу точно сказати, що ця пісня побачила світ завдяки правильній ситуації, людині, часу, а як буде далі — побачимо.

Марія: Це була спонтанна колаборація, але я дуже загорілася творчістю і хотіла б продовжувати нашу роботу далі.

Омельта

Omelta разом з піаністкою Марією Довгун (Меліса)

Довідка:

Omelta - українська виконавиця та авторка пісень, яка поєднує емоційність інді-естетики з ніжністю акустичного звучання. Її музика - це простір для щирості, прийняття і внутрішньої свободи.

Меліса - піаністка та композиторка, відома своїми чуттєвими аранжуваннями та делікатним підходом до звуку.

Омельта

Omelta разом з піаністкою Марією Довгун (Меліса)

Читайте також: “Сєвєродонецьк — мій дім”. Сєвєродонецька співачка Omelta про біль, що вилився у пісні та рідне місто